- Vídeo destacado del Mes.
- Postear y ver casos sin límite de la sección POSTEO y disfrutar nuestra Revista DJOS.
- Cirugías en directo ilimitadas durante un año.
- Acceso a la videoteca con más de 1000 vídeos con acceso ilimitado.
- Acceda a la información especial de seguimiento de nuestros casos.
Paciente de 64 años de edad, no fumadora, celíaca, con artrosis deformante y tiroiditis de Hashimoto. Acude a consulta para la rehabilitación de los sectores posteriores mandibulares.
Paciente de sexo femenino, mediana edad, no fumadora, y sin antecedentes médicos de interés. Acude para rehabilitarse el 6º sextante con prótesis fijas implantosoportadas. Observamos un acusado defecto vertical y horizontal, de manera que previa colocación de los implantes es necesario regenerar. Se procede a realizar un injerto óseo con la técnica de ranura del Dr. Fernández.
Paciente de avanzada edad edentula acude para rehabilitacion oral. Colocación de 6 implantes Oxtein N35 y carga inmediata
Paciente de mediana edad, mujer, ex fumadora, sin antecedentes médicos de interés. Acude para rehabilitarse los sectores posteriores. Empezamos por el primer cuadrante, donde se le colocan 3 implantes AON tras una espera de 16 semanas ya que fue necesaria la elevación del suelo sinusal. Para la rehabilitación protésica, utilizaremos pilares de Zirconio sobre los cuales haremos la estructura cerámica con sistema CAD-CAM.
Middle-aged patient, woman, ex-smoker, with no medical history. She comes to rehabilitate the posterior sectors. We start with the first quadrant, where are placed three implants AON after a wait of 16 weeks because sinus floor elevation was necessary. For prosthetic rehabilitation, we use Zirconium abutments on which we will make the ceramic structure with CAD -CAM system.
Paciente joven sin antecedentes médicos de interés. El 2.1 presenta fractura vertical. Tiene antecedentes de reendodoncia y cirugía periapical. Se decide realizar extracción y colocación simultánea de implante. Una vez realizada la extracción se verifica la presencia de tabla vestibular y se procede a la colocación del implante. Se obtiene suficiente estabilidad primaria para proceder a realizar una corona provisional inmediata. Se utiliza el diente del propio paciente como provisional. Se utiliza una llave de silicona como guía de posicionamiento de la corona provisional en el momento del rebase. Una vez rebasada la corona se añade composite fluido para conformar el perfil de emergencia de la corona. Posteriormente se obtiene un injerto de tejido conectivo de la tuberosidad y se coloca en sobre por vestibular del 2.1. Finalmente se atornilla la corona de manera manual.
Transcurridos tres meses de la cirugía se procede a la toma de impresión mediante un transfer individualizado. En la siguiente visita se coloca un pilar de circonio con base de titanio mecanizada. Este pilar es el pilar definitivo. Sobre el pilar se coloca un provisional CAD-CAM de PMMA. Una vez se ha estabilizado el tejido se procede a la toma de impresión definitiva arrastrando la cofia de la corona definitiva. El caso se finaliza cementando la corona definitiva del 21. Se puede observar en la periapical de control al año como se ha mantenido el hueso periimplantario.
Young patient, no medical history. 2.1 presents vertical fracture. It has a history of reendodoncia and periapical surgery. It was decided to realize simultaneous extraction and implant placement. After the extraction the presence of vestibular table is verified and proceeds to implant placement. Sufficient primary stability is obtained to proceed with an immediate provisional crown. The patients own tooth is used as provisional. Silicone key is used as a guide for positioning the temporary crown at the time of overshoot. Once exceeded the crown composite fluid is added to form the emergence profile of the crown. Subsequently, a connective tissue graft is obtained and placed in about 2.1 buccal. Finally the crown is screwed manually. After three months of surgery proceeds to taking the impression by an individual transfer. On the next visit a pillar of zirconium-based machined titanium is placed. This pillar is the final abutment. Pillar on an interim CAD-CAM PMMA is placed. Once the tissue has stabilized it comes to taking final impression dragging the cap of the final crown. The case is finished cementing the final crown of 21. It can be seen in periapical control per year has remained the peri-implant bone.
Paciente de 51 años que acude a la consulta por grave “problema estético”. A la exploración nos encontramos con la destrucción y movilidad de los dientes pilares. Se había producido un desplazamiento hacia vestibular de todas las prótesis en la arcada superior.
Se toman modelos de estudio y se hace un montaje en articulador con arco facial y una cera de RC. Se retiran los dientes de la escayola del modelo superior y se hace un encerado diagnóstico de toda la arcada. Se duplica el modelo del encerado diagnóstico y realizamos una férula de termovacío para orientarnos durante la colocación de los implantes. También realizamos el provisional con un refuerzo metalico con el modelo duplicado.
El día de la cirugía se comienza con la extracción de todos los dientes de la arcada superior y el legrado vigoroso de los lechos. Colocamos 8 implantes Galimplant IPX ayudándonos con la férula quirúrgica termoplástica. Colocamos finalmente los 8 pilares multi-unit y rebasamos la prótesis provisional sobre pilares metálicos provisionales. Se pulen y maquillan los provisionales y se colocan a la espera de la cicatrización.
51 years old patient who came to see his serious "aesthetic problem". On examination we find destruction and tooth mobility pillars. There had been a shift of all vestibular prosthesis in the upper jaw.
We took study models and articulator mountinc with bow and facial wax in RC. The teeth of the upper model are removed and we made a diagnostic wax full-arch. This one is duplicated and performed a splint to guide us during implant placement. We also perform the provisional with a metal reinforcing (the duplicate).
The day of surgery begins with the extraction of all the teeth in the upper arch and vigorous curettage of the beds. 8 implants Galimplant IPX are placed, helping us with the thermoplastic surgical template. Finally we place 8 multiunit abutments and the temporary restoration, which we polish and make up, and placed it in waiting healing.